方丈墨宝

当前位置: 首页 > 觉醒法师 > 方丈墨宝 > 正文
云门耸剔白云低,水急游鱼不敢栖。人户已知来见解,何劳更举轹中泥
发布日期:2017-10-13   来源: 上海玉佛禅寺

答僧问偈

唐·云门文偃

云门耸剔白云低,水急游鱼不敢栖。人户已知来见解,何劳更举轹中泥。


著者小传:

云门文偃(864-949),唐末五代高僧。云门宗初祖。幼年从嘉兴空王寺志澄律师出家。遍览诸经。深究《四分律》后至睦州,因顿折一足而开悟。继参学于道明禅师门下。又谒雪峰义存禅师,依住三年,受其宗印。于云门山创建光泰禅院。道风愈显,法化四播,遂成云门一宗。其机锋险峻。门风殊途,禅林中有"去门一字关”、“云门三字样"之美称。留有《云门匡真禅师广录》三卷和《语录》一卷行于后世。


注释:

轹中泥:形容车辆留下的车辙中的泥屑。


赏析:

文偃参睦州陈禅师时,尚未开悟。每次文偃敲门求法时,睦州总是关门不让进来。最后文偃学乖了,敲门后等睦州一开门,就先把一只脚跨入门内,硬是挤进去。睦州一把抓住他道:“你快说!你快说!”本来是文偃有话要问睦州,现在反而是睦州叫他快说。文偃一时楞隹,睦州不待他回应,一掌把他推出门外,嘴里还说了一句:“秦时轹钻。”然后把门关上。文偃的一只脚因留在门内,结果被轧断了,却也因此而悟道。

“云门耸剔白云低,水急游鱼不敢栖补”,真如向上之境犹如高耸如剔的云门山,而常人的知见则如山下飘来飘去的白云,不能直上云门顶峰,这种无上境又似湍急的峡流,而常人的见解则如水中"游鱼”,不敢在急流中栖息。谁能“白云云门留,游鱼急流栖”?“入户已知来见解,何劳更举轹中泥。入户之时,那个能知能识的便是,更一何劳个"轹中泥。而多此一举呢?禅师当下大辍,故能大道绝同,横扫一切,学者不可执着于字面。大道任西而东,举个轹中泥又何妨了不举又何妨?何妨又何妨?

分享到:
相关信息